Bedeutung des Wortes "if it ain't broke, don't fix it" auf Deutsch
Was bedeutet "if it ain't broke, don't fix it" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
if it ain't broke, don't fix it
US /ɪf ɪt eɪnt broʊk doʊnt fɪks ɪt/
UK /ɪf ɪt eɪnt brəʊk dəʊnt fɪks ɪt/
Redewendung
was nicht kaputt ist, das repariere auch nicht
said when you think that it is better to leave something as it is than to try to improve it and possibly cause problems
Beispiel:
•
The current system works fine, so if it ain't broke, don't fix it.
Das aktuelle System funktioniert gut, also was nicht kaputt ist, das repariere auch nicht.
•
Why change the recipe? If it ain't broke, don't fix it.
Warum das Rezept ändern? Was nicht kaputt ist, das repariere auch nicht.