Bedeutung des Wortes "if it ain't broke, don't fix it" auf Deutsch

Was bedeutet "if it ain't broke, don't fix it" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

if it ain't broke, don't fix it

US /ɪf ɪt eɪnt broʊk doʊnt fɪks ɪt/
UK /ɪf ɪt eɪnt brəʊk dəʊnt fɪks ɪt/
"if it ain't broke, don't fix it" picture

Redewendung

was nicht kaputt ist, das repariere auch nicht

said when you think that it is better to leave something as it is than to try to improve it and possibly cause problems

Beispiel:
The current system works fine, so if it ain't broke, don't fix it.
Das aktuelle System funktioniert gut, also was nicht kaputt ist, das repariere auch nicht.
Why change the recipe? If it ain't broke, don't fix it.
Warum das Rezept ändern? Was nicht kaputt ist, das repariere auch nicht.